- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
1 n* A* K% h d/ ?
. {0 U9 f- z, m1 S大小:130M
& [# Y" G& s# U2 ~1 Y編碼:x264! b- n2 j V$ P" U2 b
時間:29分鐘
7 H; K) E& R4 k9 q& h8 R, U修正:有6 N! G# r- c+ m4 ? ]6 _- i8 p& g
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種2 |5 D/ b* O* a- x# ^
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
% v' X% s/ }1 o% [6 p% o本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
( d) d( J6 _; I2 G9 @( q$ b1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
3 M( u* C8 u& n' Q0 @2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
* {; T) L$ F4 j+ m& T* s某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=! p3 z5 ^4 \, y. M& q: \* M0 `8 @; y
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
- ~5 t: R* C7 g5 i. v0 O本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
7 L' S1 T" T5 ]例一:
$ G# g, t6 J* G8 Z1 R P: P/ [
; `# `% g8 |2 V( u$ M : k# P7 o7 I& B( D" N8 s
- x2 y: E9 J/ h- N例二:
+ e) a5 |7 g5 A+ j$ P. c
4 ?, |; h4 E' V" O) G![]()
6 F; d+ z' d9 g# c( c2 F
3 e* ~% H4 F) N- Tfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
- B/ ]9 i, [% f. f# ^# c除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久" v5 w3 }! s# n3 t2 G/ x: W& Y
不說話直接上圖6 z. J0 C' C# u: \/ X4 ?$ o+ F) o
效果比較
8 L- p, Q( h% u1 U片源(800×450):
* ^" a m! L4 Q6 b* l% `
; T! N+ g2 j" K7 U, ^![]()
; g; C+ `8 u7 y& A4 {4 j) o
# P! H! u$ t3 s8 y1 G. `某so called HD(720×480):1 E8 P' V: g M
* H6 Z9 k3 ~: N
, Q$ f+ |6 a1 A0 O0 B) \
3 X. ^7 ^! O* `9 Lfoxsub版(720×480):* ^8 i; b4 P/ d, h" D/ t0 K7 x$ n
' L$ N! Q( B- A* A. O; W
![]()
0 @: a; H6 D2 g N
6 O' F, K8 P0 j N-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由) b- }3 G/ o, J/ E9 v8 g6 A4 @
- K4 K$ R; S& e L7 \. B/ `/ M
( d# ~( y( V6 B: s! J- ^種子地址, T1 A+ n1 o" E- D9 [
+ y: W( i2 }( _$ [$ ]
Z* J/ K, C9 ]; @4 `3 B: i ]$ ?! d( u( R2 k0 t! A
/ S4 G* f. v: g- L$ `" d3 {( h6 ]) u" O" f+ e
|
|