- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
1 a" _' {0 H* Z; }
* ?2 x2 W- d" Z1 W. ?+ r+ C大小:130M
# Y. I( L3 N0 a3 D編碼:x264: ^1 _. \$ r$ u4 x( C1 V) M
時間:29分鐘
! M6 ?8 w" [& i* I修正:有
+ i- F# [8 H0 R |0 V$ I! q做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種! w' c5 p) |" U& e, h; U. o4 I3 J/ N
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
2 {2 \$ j8 j8 m5 S, J0 Q" }本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊2 K+ i k; \/ `6 b) c6 o" |) \: S
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
* }3 i! l, R z( t5 N# R+ u2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)/ P; Q' l5 t4 v7 K
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
& j9 Q3 M( V- \( @此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
2 t8 N" A ]3 \7 O5 {本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
1 F# F9 ]4 I4 p( E% X. C- b例一:
* Y$ n/ z) `# m! c# l' @) t; O% Y+ l4 C, j3 L* n
![]()
' C, Z) B7 ^" x
9 X$ a* M3 J0 j* i例二:
* a$ N+ J1 _# s
' }. F1 J N, q8 Z ( d) K5 ~8 |* X) {8 c
0 l9 R& d% K" |# x/ P, Tfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
/ x6 O0 h- \( F" X. Q7 ?/ [除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久9 U" g$ @, d0 e& g- D
不說話直接上圖
' I5 F" `5 z3 ]5 U) P7 x) V& ~效果比較
4 |: ]" {: K; i( q" d片源(800×450):
8 r- H6 {3 W) l4 A) o) x% d& _( ?5 u
![]()
. Q( [8 T/ L2 k! q V
" Q+ b! i: Z+ L- ~" q1 }某so called HD(720×480):1 s, j) g/ V! e9 N" c1 p) I9 c
! v3 H( [8 K+ t f1 j3 o* ?
+ m# P; j( \. G& @
' `2 `% i T$ {2 a7 V
foxsub版(720×480):
( K2 B+ O6 x- D2 x' q5 s" o5 r$ O
; x) n! Q6 }# g ' e# T# | F% o4 H
1 J& l8 ^% P: C( l: `9 t-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
5 Q% {% ^3 [+ t* N
! s4 B# B8 B# e; D
2 q7 R0 w( L5 \& F$ `/ c種子地址/ e: e& x! Y9 T
2 ?4 H" G8 |5 v1 G' B, h# u5 n; {% e8 B! T- g, ^" ]
3 P- ^6 F$ u- H$ `
. A3 t \4 U. Q6 k' ^% s! c" k6 b! h; h3 p( Q" e
|
|