- 金錢
- 19143
- 威望
- 2063
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2025-12-28
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 45
  
TA的每日心情 | 開心 昨天 18:50 |
|---|
簽到天數: 2595 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 19143
- 威望
- 2063
- 主題
- 176
|
/ q% W* G2 c& \母亲的香味
) n9 `4 Z- U @' W5 d6 w- b (一)
( N6 l2 [7 p8 _' R8 q0 Z+ y' T 倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
6 ?' x5 G/ @0 K w+ e O1 U" \+ G6 ~普的窗子看着外面。 l# w2 D5 n3 |/ m$ i/ R
他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
]$ D5 z+ Y- X6 V: x6 I面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
$ A' X7 ?1 `0 s/ ?( f, n) `前面。
) @+ a% p& q! E0 a0 M& R% W6 i+ u 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
" W! _ W* c, V# Q, |: O 「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
t( {/ Z8 w' W$ Q7 K" ]7 C 韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
3 N2 F$ ?( R+ ~9 Y2 e' d 托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身. ]9 U4 x9 I1 i/ Z% u
後某处的第二辆车内。- I/ X- I2 b" j3 d6 \
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
3 f1 l( t6 }9 u! n: ^! b; c0 ~: d* N则计划在下週五再离开。: y! {& G9 M- P; i: @" |
当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了 K. n0 X# D8 s3 ^: K, L* z9 ~. N
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
9 `1 ~0 D) F' c8 e" X磨。& D5 z$ `0 j3 q% C9 S7 b! ~
大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。( t8 p7 a9 }) n" T9 o$ O! r* L4 d
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离* u2 a. [, g5 V; `
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认/ G1 o% t; m) e3 W8 {
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
! D4 T1 X2 t |! J4 k 急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,: x# I: c, Q0 s3 V0 A
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。5 Z$ D$ [7 I% c+ }' r, k x" N
低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。! Q6 h3 j* j% O
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
6 `/ H2 o" ^- K- d* N 「就是这了。」
1 p7 Z' J/ C* c+ x! }' b7 I 克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小+ V: U( F2 f" K6 Q+ I( q# K; A
路上来。
% |4 a& h5 x! a. B1 ]1 p 「一定要将车保持在路面上。」
5 k4 d' |; E1 i 他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。! `0 v9 ?+ r+ Q3 ]/ p
「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
1 _1 ?; f R) S& Y2 g 「你说得对。」他担忧地暗自笑道。' q$ ?) O: m, Z& H; o/ g* N
车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。% I( C% u( x+ s/ L. ~
停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
?( T" M& g% |溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正
% C9 G0 T( I; _冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的5 A$ R9 Z4 i& J" f( Q% s$ O" h3 }
冲击。
" r% z" a- y9 o9 E 「你认为如何?」: v/ Y: _9 B% G) c( U/ t
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。
q2 e8 A% R0 K, O8 t6 q2 U 他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并7 V' N6 _. {0 l& Y" c5 t/ L
来到了身边。: D6 E3 x9 v |: h
「你认为我们能过得去吗?」% F$ c( S) h( @" }, u
「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
& W+ Z7 r/ Q% [; p2 _ 「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了, a9 b9 J8 r! R% b/ J+ e2 Q
跳。「它应该够坚固了吧。」
- p! }, g4 _! e G7 t' v8 V 「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
2 N! ?+ c& N3 h 「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
; l" z: g M# C; d" D等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
8 T- M; {9 {1 V, j/ t 「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
g0 u; k0 O- a9 b2 ^ 当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
r, s% o. n0 v( U6 h- I却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
& w" z8 P4 L( n1 P, ?" `5 Z1 k 然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、' T. U) H9 i F6 Y; s2 h5 }* M
摇摆并移动着。$ N9 }% H' z+ d, c" b# [$ e
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
7 Q# M5 K/ a& g+ P 当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
r& W2 n5 m+ i5 a, m& H么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
) s# g2 D+ A# r! k9 _( s车胎终於抢先到达对岸。
% X0 E: p! a" ^0 z8 P 当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
5 [1 [/ c d, _. Q8 B& v% {3 o的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。
" i: K6 Y% z- I3 R- _/ G" g4 M* s 时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
: x0 U" }! O9 K; o! `* X 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。7 m) [5 c, T' ?( N2 r) E
幸运女神与他们同在!, g0 h) l2 ]* I, R/ L
韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
- X. c- R4 A9 _/ L. B/ T出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。7 X/ H5 N7 D: [& P
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着 x, Y+ Z+ c9 v. w4 ?
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
: r; c6 }$ k* y) s3 {. c最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。6 v0 R6 H3 x0 ]/ R) A
「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
1 Q4 C7 W0 L7 g7 K! ? 「你说得太对了。」儿子答道。
0 A1 u! v7 i+ I) f# o+ _1 p 又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开. F; W1 W6 ]; Q4 L# ?( E, i
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
9 u2 ]( ^. D, B9 N. E" r Y一边。
1 A, d# E; f. t" i 他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
2 _2 n! ~+ k: X, C' C. Z9 }: @' ~涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座
7 m$ z8 ], A: D$ v0 i桥的唯一证据。
! }7 d8 ~7 p9 M5 p7 j) f B+ S 「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
1 \9 Q7 n5 b0 M* M4 F% D+ l腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」3 n/ X" I( }1 b- [, e; `
当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
f1 c) A4 J8 {5 B" p 「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。; r; V. g. J+ p& t* z
「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥4 G* N. D+ o! k, D
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。: ~2 P2 K4 F; x' U: ]. `/ l
克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包," w3 s x$ w- ]: g5 a) Y* g @7 X, H* J
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。- [7 r$ v7 `$ [' D, A9 Q, U
「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
2 _2 A6 D# t! |+ S, r# d; L岸。
, p. U0 F$ N8 \) _( y 「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
& q; C, g! \4 y, b' b 「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」# h! k! Q1 q6 N
「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
P% ]: a. D K 当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
3 D1 o, `$ k% |/ U- y 「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。# F& r7 |9 h- O! P( \- X
「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。 A7 U$ p) U: E3 M; w
事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。# s- }" _; \8 X) j, g# Q5 U
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,* _0 f9 @3 K3 t: @3 d j2 y
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
$ M% U2 i* x9 n1 A( l 但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携! n0 O3 X0 {$ H3 V
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
" @: q1 \! k; S0 ] l个办法使他们能回过河去。; [5 E9 V0 k+ G9 t' s4 K9 l/ m
她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同
I: T! g1 u; a- r, Z6 J! s% t" h意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。" Q/ @ Y e5 L P' [3 I+ Q, c
托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
- b5 z/ f. A9 Z: a. Q5 K/ W6 i1 r3 Y么办法,然後再和克裡斯特联繫.
0 i& |' {5 {; ?+ b. Y 合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
* I- V4 u5 ?5 M7 I4 | 韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後6 C/ q3 C/ S3 a5 C
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并
+ n. Q4 a! q1 [3 P* _# I/ h消失在雨中。5 U, r0 \+ O& G V$ V/ _+ e% J
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
, J$ c) S8 {4 y( h9 k# X, T6 x笑道。# H% \2 N% M a
「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上& X- e4 V* x5 M: v/ c
档。
; K+ e3 s% q- _% r 最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。
: v3 }6 Q- g$ Q8 H到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。+ @; G" ]/ q* w$ L4 M& A" ~
当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
, M; p' L9 Y/ r3 q; x' a! f 「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。: x) j* p" S+ X7 Y7 s9 W
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
: m4 D9 |" K/ s9 O答道。% R: ^/ J9 I) b4 C
「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。
. f. S' q( v8 ^' } 「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
$ x8 ~; i: N& o" a @$ h+ Q 「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。; ]0 v3 x- N$ \# D# N
「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
$ q$ N. J8 L' s 「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
& A% R3 R1 D: o4 l痛的感觉了。」3 P u' \) [% s6 F. [- i5 b9 D9 R
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」1 R0 T1 d( s/ @
「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来 Q- b6 d9 B+ u- ~
吧。」' R7 s- U* V- f, t# r' X
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
/ _0 T3 Z7 Q w' ~. V# M 他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
. @! Z# a2 ]" m% `在谈话中给出那样的话题。
3 U: |; n" U$ L ? 停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。% m/ W/ L/ y6 Q8 m8 F
想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经# k& E0 A' R$ C1 e
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
6 S+ |6 ]' p1 X2 ?上,希望能洗去心中龌龊的想法。. P" E, ~# y5 N) X W% I0 ~5 W! U2 v
最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开( Q6 k, L" D1 k( d" \; f
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门," F% s3 I2 |6 U- m6 T1 ?; j9 D' y* S
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
. B: d5 D# O! H* P5 L" v+ x 第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
% K6 E& J. r( ^0 b( i$ S卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使, K7 @* O7 w- i) f" J0 w
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。9 c' {7 N9 @9 C2 B$ R L- x! \; v
当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
; M+ C! U9 r1 X$ |! B$ Z1 E! u内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。3 k: h' D( d9 C/ l% i& K5 l# }
「这儿,这是你的箱子。」 K! L2 v. {) d3 a
母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
, [8 M# y; j, P$ x3 i* h3 i* K火,我再去换衣服。」
. U2 N& x) D: s 他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上" f2 x- T0 W O) R
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋
' r: M1 `3 @: U4 C6 B湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。2 P- }4 N" q& j# C5 t
注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁
9 \( X3 a( l0 E9 F ~! q$ e想着母亲赤裸的身体会是什么样子。 i2 q- @6 E6 }; S, z
混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这5 h2 g7 j& L% {+ s- ]/ ~# \
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
4 h+ r( p9 \1 H8 Q; X# F* w 嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有: U. u" U7 g7 N" \" s# ~/ F- @2 Q: e
多温暖。
2 p2 J2 a, M! T0 N 营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
/ H) ^, y) S/ r! X' J居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
8 m' z& @/ j1 a# f4 v" O5 J能使整个营屋彻底地变暖起来。
. U+ f Q1 S* `1 O s/ q6 i% M 走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
8 x2 Q9 B; s) L0 I# a: f- A 「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
, }) m* Q! g1 f/ \( E儿了呢。」& d5 }5 Z* i/ k8 C; p
「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉! H2 L) d! e* F$ [
漉地贴在头上。% T- p1 i- H! B+ k' X9 Q( m
尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
C3 s z. c6 x. e9 s来仍然非常动人。: V0 d0 d% x( R6 }
动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。; A% i* L- I: O g
是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。- ^6 z$ M& [. U, s0 ^
动人,对,那就是她,而且是非常动人。
! I! Y1 z9 e( C. L8 K% b7 I 还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
& e( r- P2 A6 H [ 就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
4 K0 ^) M. _% F/ t& ^& H6 c 在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥. g, q! z, L, z$ Y& T3 A
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
" Q# D `+ h" T1 a/ T; } 在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不! N" p& _& i! e& ?# ~1 n
知道她现在的身材到底如何。4 U$ F2 b: }; [* @% X
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。4 O; m- @$ H) [3 V* F
当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着1 w( u" O+ ]4 \: F/ a6 Z6 C; g5 l5 u
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。& {8 r8 t8 T1 w0 {) U! Q
不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
: Q1 p6 h Z& U: Z# w' g 感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
6 j& H9 _ L& u$ ^4 y们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。7 p+ `5 d: Q: L" t2 {
随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓) t- [) u6 x- M
延开来。. m4 O7 E' u" [/ w; R
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
7 n8 f6 {; [' g% o0 A! t& E 在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
% \2 u: m- G8 \分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的8 I% a1 v/ G0 w7 D/ x" S7 K
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。
, M( E- z# c6 a( A 其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽 i+ U) ^% A- p9 d
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。/ H8 H, h( `9 a! ^' u% A
但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
) e: m9 p0 t0 s" k* M4 j- B看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
U) U8 |8 C z/ E# ^然还那么洁白无瑕。' o+ N/ }1 b3 C$ T L
T" z8 Q; W2 ?$ q% X2 O: [, _$ m* H
|
|