" p8 T3 |, r7 ]8 c9 a, t# F
' A( B8 C, `# j8 R- W. p7 T+ p简介:原文《妈妈的规则》的翻译文,翻译作者是XCDX。7 z, Z, m8 ]9 k' t4 w
新版或者说改编版做的工作如下。$ v+ A/ q$ y& F: ^
一,剧情脉络不变,但对话和细节全部润色改动。& `0 j: B9 X: c8 \1 E
当然,对话依然是翻译腔,我看有人不喜欢翻译腔,所以提前注明,这毕竟是外国母子的故事,我觉的翻译腔才是原汁原味的精髓。
# G# A& S! S3 g0 Y" I 二,角色年龄、身高等人设改动,加强肉戏——往小马拉大车那个方向。
) T/ i& L' d0 D' g6 C 三,AI辅助,省了很多力气。% n# x1 u0 E0 [. d- Y6 v
很多人对AI有种莫名歧视,我也搞不懂为啥,我现在升级电脑配置都问deepseek,五年前泡贴吧好几天才从零学习自己组装了一台,现在给出条件:升级显卡,是否适配电源和CPU,CPU能否发挥gpu全部性能,甚至预算价位,一分钟不用就搞定了,而且AI不是瞎掰,配件价格跟网店大差不差,堪比顶级装机大师。/ P, N8 r* m0 }& j1 E7 J
大部分作者的文笔也比不过AI写作,AI的弱点只是不能独立写出剧情连贯的精彩故事(你给个好大纲还是能的),但AI作为辅助很完美,我写的东西让AI润色一遍绝对会更好,我也在用AI的时候向AI学习了不少,感觉像个老师给你润色文章一样厉害。
" X- ]2 D8 l* D' d1 F# q 至于AI堆砌细节过多的问题,用AI的人也能自己审阅一遍删改,有的AI文很差劲,大概就是AI生成直接扔上来了,所以显得很糙。
' Y7 Q. ?& N9 K) @9 d" ~ 标签:母子、纯爱、小马拉大车、恋足、隐奸、逆推。9 T1 h. {& P& r, J+ N
题外话:我改完后自己过一遍的时候,感觉母子日常互动的描写真的太温馨了。/ G- j' h L4 O+ y2 X
当然,原文就很棒,这毕竟是一篇值得被翻译过来的优秀作品。, A5 ?/ b. s9 J# k) ~" t& |, |
$ U: L1 G7 o1 G
我有点恼恨她把我拨撩的这么难受,一个报复想法上头后我根本没多思考,便压低声音警告,"如果你非要…那请抱紧了。"
6 d* F% G- o1 t. F, c, Z. l& l+ j "什么啊啊啊啊啊——"她的疑问瞬间化作女性才能发出的尖锐声音,惊声尖叫被迎面灌来的风撕碎。
2 A! V! |) r# L 我我像一批暴走的小马,驮着高大的女骑士夺路狂奔,耳边风声呼啸。* J* L! j6 q: M. o
母亲一米八的躯体在我背上剧烈颠簸。她的大腿瞬间绞紧我的腰侧,修剪圆润的指甲深深陷进我锁骨处的皮肉。
5 E! P U6 G: a D% U 每一次脚掌砸向地面,背后那两团沉甸甸的绵软就会在惯性作用下狠狠拍击在我的脊梁上——先是向两侧甩开,又在下一瞬"啪"地拍回来,饱满的脂肪层在撞击中不断震颤变形,隔着汗湿的运动内衣传递出惊人的弹性质感。7 p8 |2 d# g1 r7 R; O5 |
"哼嗯~慢~慢一些啊啊啊~颠的疼~"母亲的尖叫带着颤音,声线被颠簸切割成断续的喘息。" d" b) G& g, ], R. N7 ]$ g& \
我能清晰感受到她剧烈起伏的胸脯正以惊人幅度上下弹动,乳肉与我的背部摩擦,搅拌乳沟里的汗水发出细微的"咕啾"声,仿佛两团灌满温水的气囊在相互挤压。+ P7 Q* V. `4 o; w f+ |! T6 ^. V% ^
"汉娜太太,好多年没看到你跟杰森一起晨跑了~"路旁修剪草坪的长者老远便乐不可支地招手,风趣的补充道,“不过你以前是用自己的腿。”
5 Q$ O! J G3 P 长者的话音刚落,我已经跑到眼前,猛地刹住脚步,母亲的身体因惯性重重前冲——那对浑圆果实"砰"地压扁在我背上。
W; f S! ~: V( [6 j4 p 母亲全名叫汉娜.格蕾丝.周,随了夫姓,而我的全名是杰森.迈克尔.周,“迈克尔”是致敬外公,人们称呼我为杰森,只有特别亲密的人会称呼我杰(Jay)。
# H9 u. v# G7 J8 f 我还有余裕中气十足的打了招呼。, Q/ A3 h% r7 W i: \& @8 @1 f
"早~上~好~"母亲的声音则像被揉皱的绸缎,随着我重新起跑的动作又拔高成惊叫:"看~看起来~体力确实~确实不如从前了呃啊啊慢点啊杰森~"4 z7 D, ]3 O3 K: r
% r% b8 \5 [* ?3 Z& p* K) J$ f6 M% \! `5 H5 x
《我和妈妈的隐秘规则》作者:XCDX [已完结] 标签:母子、纯爱、小马拉大车、恋足、隐奸、逆推 比思首本!1 j' x, z: F/ B. c" Q
|