比思論壇

標題: (精品)[サイクロン (和泉、冷泉)] 彼とわたしと店長の深夜勤務2 [中国翻訳][全彩][NTR慎入!] [打印本頁]

作者: 123269448    時間: 2019-2-23 13:58
標題: (精品)[サイクロン (和泉、冷泉)] 彼とわたしと店長の深夜勤務2 [中国翻訳][全彩][NTR慎入!]
" K* P9 F, p0 d% f: C& d9 w
第一话  [サイクロン (和泉、冷泉)] 彼とわたしと店長の深夜勤務 [中国翻訳][全彩]
8 B/ \6 |8 H2 ^& x7 R' {' {4 Q, R; U, P: m$ H6 y
) c+ W5 c. p1 o* S4 V' u
[attach]16861972[/attach]
& M" m" J, I9 ]" G8 k! B1 C5 ?[attach]16861973[/attach]
+ ]* X! M, \; s9 _/ S5 K! R! {) z% ][attach]16861974[/attach]
0 {, `' L# M2 S" d[attach]16861975[/attach]
9 r% Q# T; `/ ]5 S& D[attach]16861976[/attach]
5 N3 }3 z4 V  v0 N. c* [2 m[attach]16861977[/attach]( X3 j4 ?. n: a" i: s8 c4 z. N
[attach]16861978[/attach]
$ N# y' W8 g; ~& {+ m[attach]16861979[/attach]
* k) b& ]2 n3 J" Y8 W2 P[attach]16861980[/attach]
4 d6 S# |4 l3 z8 c[attach]16861983[/attach]
( e/ j. O3 Q/ J2 q[attach]16861986[/attach]9 k7 [! N% X, R$ L
[attach]16861987[/attach]
+ ~  i* R, t6 {# I. @1 G4 V* A[attach]16861988[/attach]
9 S! H. G$ E5 `' b% U[attach]16861989[/attach]
; ~" E9 u) |! a3 _9 U[attach]16861990[/attach]
" P+ H# l0 D3 H[attach]16861991[/attach]) O; ^& c7 l' g2 e8 c
[attach]16861992[/attach]
% i! R! q- t  i) H1 `[attach]16861993[/attach]7 o6 J7 k, I. e/ B: v0 }
[attach]16861994[/attach]
  K( f+ N% c# ~, x9 y[attach]16861995[/attach]
; o8 {8 ~3 ^6 a9 v[attach]16861996[/attach]/ {1 M. }8 s9 M& Y1 T) M" W$ Y
[attach]16861997[/attach]
  N, O, J. U4 {[attach]16861998[/attach]
+ O7 M6 j7 C0 i[attach]16861999[/attach]* c& M- V) ~8 {
[attach]16862000[/attach], x+ \( R7 |( h' q' o& c
[attach]16862001[/attach]: d, @5 P2 ~( t- i1 k+ m
[attach]16862002[/attach]0 l/ I  v' @% h' ^
[attach]16862003[/attach]
' G# Y& F, }9 N[attach]16862004[/attach]
; V0 s+ ?1 d3 n5 m. t8 i- \+ G[attach]16862005[/attach]- q4 H. ~  @& b# ]& \* u/ f
[attach]16862007[/attach]+ w2 a% |# D1 L- x; `4 j
[attach]16862008[/attach]
( X0 K3 c5 c: n; D2 F! N8 ~, S[attach]16862009[/attach]
# {7 U. x' X, G0 a" w6 I. ]( v[attach]16862010[/attach]9 y! w8 ?) d* L3 G8 D
[attach]16862011[/attach]# h9 q2 Y1 n; D+ e# ]1 t9 W
[attach]16862012[/attach]
0 J4 R, n% H, Y' r" o" C4 j[attach]16862013[/attach]
# e- K' b; S$ g9 y2 _$ ~7 d[attach]16862014[/attach]9 a: M( i# k; {% K" j  m
[attach]16862015[/attach]
' n+ ^4 o& m% N% [. s+ r[attach]16862016[/attach]
! G  `" h  I! C- g[attach]16862017[/attach]
9 g8 q. [3 p! j4 T[attach]16862018[/attach]- j" [: q- P- h7 h
[attach]16862019[/attach]7 X8 d5 w+ \+ [$ N& D. o; ?
[attach]16862020[/attach]1 q* J  g( C4 z( I: S' y. J
[attach]16862021[/attach]
* F" D3 i# }6 @! Y) v- d/ i[attach]16862022[/attach]& j6 E' D' g, F
[attach]16862023[/attach]+ P7 w; e, l; _9 h" m+ {- E! K
[attach]16862024[/attach]
$ i' y$ ?2 U- e" [[attach]16862025[/attach]
+ {# y6 T2 q3 f" m0 p[attach]16862026[/attach]9 `- k# e7 M; T3 F  k8 e6 T
[attach]16862027[/attach]
  g' H9 b8 A& B( I: [7 M3 y/ I  r" X: Q[attach]16862028[/attach]- S6 q- `# X& r9 Z( a9 s! ]
[attach]16862029[/attach]
, l9 k/ l/ ?( F+ n[attach]16862030[/attach]
  {- ~+ r! p$ G) I[attach]16862031[/attach]7 u* m, d) I: L2 j6 |
[attach]16862032[/attach]. A# Y- K% \7 ?1 l0 a! Q  z8 Q2 Y! }  O
[attach]16862033[/attach]5 i5 R# x9 k. ^& C' v
[attach]16862034[/attach]
" k6 Z( f8 t9 z5 G, z- w[attach]16862035[/attach]! h  p& \! _) v& I, C5 J& r
[attach]16862036[/attach]- v: }$ k5 ^) d+ G8 p# ]
[attach]16862037[/attach]
+ j+ ~7 G! W8 K6 I/ O0 z[attach]16862038[/attach]
& r- u+ ~) m7 s! ?5 K[attach]16862039[/attach]
/ v% G% P) ^  I0 s[attach]16862040[/attach]
7 r0 }$ I+ M* E0 x6 B3 x# U7 A8 h[attach]16862041[/attach]
2 m+ t! X+ B+ ^; l3 [" I, f. n[attach]16862042[/attach]
% `% K3 g( U1 ][attach]16862043[/attach]
' n, H- y" O" X* T+ k  j% @[attach]16862044[/attach]% F* b' K" Q% B6 g& E. X" ?
[attach]16862045[/attach]
2 y/ e  l# z1 ?+ X- a+ f2 e[attach]16862046[/attach]4 G( ^8 q  @9 z# Y6 t+ j
[attach]16862047[/attach]3 v7 I, F1 g; L! M$ \2 x
5 ~5 O0 e/ n" Q5 g
4 E! \  \3 f" {" y* N
2 ~7 b$ @" e1 _( I5 j8 t7 {6 x

作者: a87576329    時間: 2019-2-24 18:42
期待后续
作者: wylenglen    時間: 2019-2-24 19:41
as萨嘎水电费法师
作者: xphv33    時間: 2019-2-28 21:48
剧情不错,感觉肉了点,
作者: silvachan    時間: 2019-3-1 17:13
第三部的日文都已经出这么久了。字幕组为啥还不翻译呢?
作者: 123269448    時間: 2019-3-1 22:50
silvachan 發表於 2019-3-1 17:13 : ?. C* [% z6 U- [$ k/ D# G: {/ k7 n
第三部的日文都已经出这么久了。字幕组为啥还不翻译呢?

4 F0 J( U/ q3 R' m4 r也许翻译了,还没公布,即使没有翻译,大概意思也能看得懂
作者: silvachan    時間: 2019-3-4 11:37
123269448 發表於 2019-3-1 22:50
9 [6 V2 U8 h2 w6 o$ f+ u也许翻译了,还没公布,即使没有翻译,大概意思也能看得懂
' y. Y9 e! }, H5 S, x/ D. p
到处都没找到第三部的中文翻译啊,只找到日文的。看NTR不看字。一点不带劲,你不懂NTR的精髓啊。
作者: lzl1113    時間: 2019-3-4 14:56
这个不错!谢谢!!
作者: xusheng202    時間: 2021-8-5 09:47
拿分走人




歡迎光臨 比思論壇 (http://hkpics.xyz/) Powered by Discuz! X2.5