比思論壇

標題: 壮士折腰之后【27p】 [打印本頁]

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:01
標題: 壮士折腰之后【27p】
[attach]429796[/attach]
* F) c9 o( O! N( d* D$ `, o, E, A  U1 w6 l/ H4 e1 G
[attach]429795[/attach]: c8 t4 L0 ~1 _4 B0 ~3 w

+ Q* n' m' q8 o$ d# u" h0 E% j& l$ `[attach]429793[/attach]
' C8 T9 l  y. V' o% |0 @$ T7 G
[attach]429792[/attach]# O. g0 v! J9 h8 M* E2 b
1 Q" K- Q! K3 h6 c% x* i" H
[attach]429791[/attach]
  k# m# C& }% I, r0 R2 p
; L( v# R7 y* }  m! K5 u4 u4 s[attach]429790[/attach]( G: g9 f3 e, Z; V

2 m5 ~/ u$ d( K$ m& n[attach]429789[/attach]
9 ?% B2 K4 O. _4 `. A; {/ [6 C) c  l% V+ _
[attach]429788[/attach]
& Z. F$ o9 M5 C) ?- h( a+ E: H
  \: U* k' L  {& p- D! \6 e( r[attach]429787[/attach]$ A9 v2 Z& j/ S0 y  E) J
! x" r* Y6 U( Z4 y
[attach]429786[/attach]* W$ P7 _( ]0 R$ Y

9 l2 b( \# N! c; `[attach]429785[/attach]
7 u9 c2 a5 K; S5 N+ {( J6 Z; N9 h9 k( M6 O
[attach]429784[/attach]3 L# j3 U1 p, b; `

4 X* C/ o2 w6 S. E6 r[attach]429783[/attach]
+ p1 i& R* w3 e3 b8 y+ @. w7 B1 k9 B  ^5 G" L+ C" |( O0 N) G
[attach]429782[/attach]) S0 s# P2 d3 Z& T" b; w
6 _2 `1 q, C4 {2 V
[attach]429781[/attach]
2 @2 H( C( u. y! o, `# d* R$ B) Z  [6 e
[attach]429780[/attach]/ d5 {* \2 ?9 h! r9 D8 R  Q' R
6 O6 B8 a& z0 L' ~0 M/ z
[attach]429776[/attach]
( B' s4 l9 z2 `& }! r( |, J3 o! s! S+ `2 Z4 `
[attach]429772[/attach]
  Z& m+ r6 }; Z( F7 p% K% C& e' y$ ~# R' G# p: {9 K& z: w
[attach]429768[/attach]
8 V( y8 p, p- R/ H: d# ^5 f
: m# n3 h9 n5 H- s[attach]429763[/attach]  i7 f, Y$ W9 e7 P0 i
: s5 z$ H$ S  e" ]7 J
[attach]429762[/attach]7 P9 W" E- Z* L7 S/ E0 g; \" Y

# ~, ~* ~1 l% E' ^! j[attach]429761[/attach]
, g$ M  E( p. R5 a8 F: }: g$ _8 J3 ~, u! A
[attach]429760[/attach]
2 Z3 h4 Y/ J, t. c1 M3 Z; R2 p2 @$ \# U8 Z  `8 W
[attach]429759[/attach]
; f% M5 w  ]# W: [+ G& v4 a+ d4 N& S. P# l" j, T/ E1 n3 s& e. q
[attach]429758[/attach]/ i- `) f1 P$ z5 p% S/ n( \
6 a' f2 O5 E. L
[attach]429757[/attach]
! j9 F# Z3 y0 W5 b% E$ |  @/ Z6 ~, b, b0 @  S

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:44
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
$ B5 W" q2 K$ u  A马狗猪。。。

$ S  ^1 v: G* p6 ~  z老外不识汉文意…汗。
作者: asd1234567    時間: 2011-10-1 14:09
中国字?马狗猪?
; r$ ]: j9 H  M6 t
作者: a0020566    時間: 2011-10-2 20:50
纹身啥意思?完全没内涵
作者: longcheng1010    時間: 2011-10-3 15:56
疯子和牛一样!不晓得!
作者: xinai38d    時間: 2011-10-6 16:43
哈哈 没文化的猪
作者: 那年的理想    時間: 2011-10-20 18:23
腿上的纹身是亮点啊
作者: yuandl    時間: 2011-12-6 16:38
好投入                                               
作者: lichengao    時間: 2011-12-7 09:51
纹身很猛&……
作者: feibiao    時間: 2011-12-7 19:45
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: blue816    時間: 2011-12-7 20:31
身上纹的字挺有意思
作者: sexyjimmy    時間: 2011-12-7 23:26
洋人太在乎中国市场了
作者: hahalin    時間: 2011-12-7 23:58
那个纹身也太搞笑了吧
作者: hushaokan1    時間: 2011-12-8 00:22
哈哈 这个纹身亮了
作者: gdyf    時間: 2011-12-8 16:16
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
+ R6 g1 z2 J, P- {: a8 M马狗猪。。。

# m8 Y, D; s- L4 W% y老外不识汉文意…汗
作者: gpj130902    時間: 2011-12-8 16:44
这纹身。。。。。
作者: 541104802    時間: 2011-12-15 14:34
太牵强了吧
作者: 邵氏老电影    時間: 2011-12-28 17:05
马狗猪?这老外的纹身有创意!
作者: tcshxx    時間: 2011-12-28 18:17
马狗猪···啥意思
作者: zhhlym    時間: 2012-3-29 19:54
纹身有意思啊
作者: yiyeduoqing    時間: 2012-7-5 13:08
为什么 会有中文,这是为什么
作者: stevenhoto    時間: 2012-7-7 07:44
保健按摩果然壮腰!
作者: flydell123    時間: 2012-7-7 10:17
纹身把我雷到了
作者: tiantian23    時間: 2012-7-7 19:11
亮点是马狗猪
作者: onefish8888    時間: 2012-7-7 20:06
腰里功夫不减呀
作者: bnq001    時間: 2012-7-8 12:49
老外不识汉文意…汗
作者: b78504502    時間: 2012-7-9 01:49
不错,尤其是那“么狗猪”
作者: lc1983    時間: 2013-4-5 22:10
很漂亮可惜啦太随便了
作者: killhs    時間: 2015-2-10 11:49
马狗猪




歡迎光臨 比思論壇 (http://hkpics.xyz/) Powered by Discuz! X2.5